
Поступай за рубеж с уверенностью
- Правильно оформленные документы
- Запоминающееся мотивационное письмо
- Поддержка личного ментора
- Офферы от нескольких вузов на выбор
EJU — вступительный экзамен для поступления в японские вузы, который проверяет японский и академические предметы, но в России он не проводится и часто нужен вместе с JLPT. Разбираем предметы, баллы, срок действия и где сдать.
Бесплатная консультацияСтатьи дают общее представление, а эксперты UniPage — гарантированный результат. Мы знаем, как обойти скрытые требования вузов и не потерять год из-за ошибки в дедлайнах. Не тратьте время на «угадывание» правил — получите пошаговый алгоритм действий на бесплатной консультации с экспертом. Оставить заявку
Если вы хотите поступить в японский университет на программу на японском языке, рано или поздно вы упрётесь в аббревиатуру EJU. Это главный вступительный экзамен для иностранных абитуриентов в Японии — не тест на знание языка как такового, а проверка того, готовы ли вы учиться в японском вузе наравне с остальными. Вокруг него масса путаницы: его постоянно смешивают с JLPT, ищут несуществующий «проходной балл», рассчитывают сдать дома и удивляются, что в России это уже невозможно. Редакция UniPage собрала факты из официальных источников JASSO, проверила цифры и разложила всё по полкам — особенно болезненный для абитуриента из СНГ вопрос «а где это вообще сдавать». Без воды и без обещаний, которых экзамен не даёт.
Многие абитуриенты приходят с идеей поступить в самую популярную страну или топовый вуз из мирового рейтинга. Но часто в процессе выясняется, что конкуренция там запредельная, а стоимость жизни превышает бюджет в два раза. Из-за этого может показаться, что учеба за границей вам не светит.
Мы помогаем пройти путь поступления как последовательный проект: сначала строим стратегию, затем подбираем программы, готовим документы, сопровождаем подачу и закрываем визовый этап.
Короткая сводка, чтобы сориентироваться за минуту. Волатильные данные мы пометили источником — их стоит перепроверить перед регистрацией, потому что цены, площадки и даты меняются каждый год.
| Параметр | Значение |
|---|---|
| Что это | Examination for Japanese University Admission for International Students (日本留学試験, Nihon Ryūgaku Shiken) — вступительный экзамен в японские вузы для иностранцев |
| Кто проводит | JASSO (Japan Student Services Organization, Японская организация поддержки студентов) под эгидой MEXT[1] |
| Цель | Оценить академический японский и базовые знания по предметам для приёма на бакалавриат |
| Предметы | Четыре на выбор: японский как иностранный; естествознание; «Япония и мир»; математика[2] |
| Язык сдачи | Японский или английский (секция японского — только на японском)[3] |
| Формат результата | Баллы, а не зачёт/незачёт; единого проходного балла нет[4] |
| Шкала | Японский: 0-400 (понимание) + 0-50 (письмо); остальные предметы — по 0-200[2] |
| Срок действия | 2 года — это до 4 сессий, которые вуз может использовать одновременно[5] |
| Частота | Дважды в год: июнь и ноябрь[6] |
| Стоимость в Японии | 1 предмет: 84 USD; 2-3 предмета: 161 USD (с налогом, актуально на 2026-06-28)[7] |
| Где сдают | Япония и 17 городов в 13 странах Азии[8] |
| В России и СНГ | Не проводится: Владивосток закрыт с 2024 года (актуально на 2026-06-28)[8] |
EJU (Examination for Japanese University Admission for International Students, по-японски 日本留学試験 — Nihon Ryūgaku Shiken) — это стандартизированный вступительный экзамен, который проверяет, обладает ли иностранный абитуриент языковыми навыками японского и базовыми академическими знаниями, необходимыми для учёбы на уровне бакалавриата в японском вузе. Организует и проводит его JASSO (Japan Student Services Organization, Японская организация поддержки студентов) — независимое административное учреждение, работающее под эгидой MEXT (Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology — Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий Японии)[1].
Экзамен запустили в 2002 году. Он заменил собой сразу два старых испытания: прежний вступительный аналог JLPT и General Examination for Foreign Students, который не проводится с декабря 2001 года[9]. Сегодня EJU — это де-факто стандарт приёма иностранцев на бакалавриат в Японии.
Зачем он нужен, проще всего показать через несколько ролей, которые он играет в жизни абитуриента.
Поступление в вуз. Это основное назначение. По данным портала Study in Japan, баллы EJU требуют 479 японских университетов — более 60% всех вузов страны, включая большинство национальных[10]. Для программ на японском языке EJU чаще всего обязателен. Как устроена система высшего образования в стране, мы разбираем в материале Высшее образование в Японии, а подборку вузов — в обзоре Университеты Японии.
Поступление до приезда в Японию. EJU позволяет получить решение о приёме без поездки в страну — на основании одних только баллов экзамена. Это критично для тех, у кого нет под рукой японского визового представительства[9]. Подробнее об этой возможности — ниже.
Стипендия. Высокие баллы EJU открывают дорогу к стипендии MEXT Honors для студентов, обучающихся за свой счёт. О ней — тоже в отдельном блоке.
Результаты EJU принимают не только университеты, но и младшие колледжи (junior colleges), профессиональные и специализированные вузы, технические колледжи KOSEN, профессиональные учебные колледжи и даже отдельные магистратуры[1]. Но ядро аудитории EJU — это будущие бакалавры.
Отдельно стоит подсветить механизм, который для абитуриента из СНГ может оказаться спасением. Pre-arrival admission (渡日前入学許可) — это приём в японский вуз ещё до въезда в страну, на основании баллов EJU. Вы сдаёте экзамен в азиатском городе, отправляете результаты, проходите при необходимости дистанционное интервью — и получаете решение о зачислении, не покупая отдельный билет ради вступительных испытаний в самой Японии.
На апрель 2026 года программы такого приёма по EJU предлагают 266 учебных заведений: 113 университетов (24 национальных, 4 муниципальных, 85 частных), 5 профессиональных и специализированных вузов, 9 младших колледжей, 5 магистратур, 51 технический колледж KOSEN и 83 профессиональных учебных колледжа[11]. Список меняется, поэтому конкретный вуз стоит проверять на актуальной странице JASSO.
Студенты, набравшие высокие баллы EJU и обучающиеся за свой счёт, могут после зачисления претендовать на стипендию Monbukagakusho Honors Scholarship for Privately-Financed International Students. Размер на 2026 год: 336 USD в месяц для студентов бакалавриата и магистратуры и 210 USD в месяц для учащихся японских языковых школ; срок выплат — 6 или 12 месяцев[12]. Одна из дорожек к этой стипендии — набрать 200 и более баллов в секции японского как иностранного на EJU (альтернатива — уровень N2 и выше по JLPT). Суммы пересматривают ежегодно, так что перед подачей сверяйтесь с JASSO. Об устройстве финансирования учёбы за рубежом в целом — в обзоре стипендий.
Идеальные оценки и огромные суммы для поступления нужны не всегда. Требования зарубежных вузов могут уводить в заблуждение. Чтобы выбрать престижный вуз с реальными шансами поступления и минимальными рисками отказа, важно объективно оценить свои начальные позиции. Например, наша команда может оценить профиль абитуриента и подобрать программы по требованию вуза и комфортный бюджет.
Мы помогаем пройти путь поступления как последовательный проект: сначала строим стратегию, затем подбираем программы, готовим документы, сопровождаем подачу и закрываем визовый этап.
Прежде чем платить за регистрацию и планировать поездку в другую страну, честно ответьте себе на вопрос: а нужен ли вам именно EJU? Самая дорогая ошибка в этой теме — потратить год на подготовку к не тому экзамену.
EJU вам нужен, если вы поступаете на программу бакалавриата на японском языке, особенно в национальный или публичный университет. Для большинства из них EJU — обязательная часть приёма, а часто и единственный способ показать комиссии, что вы потянете и язык, и сами предметы.
EJU вам, скорее всего, не нужен, если вы поступаете на полностью англоязычную программу. У ведущих вузов таких программ немало — например, англоязычный бакалавриат PEAK в Токийском университете. Для них считают не японский, а английский: обычно это IELTS или TOEFL плюс международные тесты вроде SAT или ACT, а EJU и JLPT часто не требуются вовсе. Конкретные требования всегда проверяйте на странице приёма самой программы.
EJU вам нужен не в первую очередь, если вы поступаете в магистратуру. Там правила другие: чаще смотрят на диплом, исследовательский план, рекомендации и собственный экзамен факультета, а из языковых сертификатов — JLPT. EJU — это инструмент для абитуриента бакалавриата.
И главная развилка, ради которой существует половина этой статьи: не путайте EJU с JLPT. Это два разных экзамена с разными целями, и сдача JLPT не освобождает от EJU. Им мы посвятим отдельный большой раздел ниже, а пока запомните одно: для японоязычного бакалавриата они чаще всего нужны вместе, а не «или-или».
EJU состоит из четырёх предметов, но вы сдаёте не все четыре. Абитуриент выбирает от одного до трёх предметов — ровно те, которые требует выбранный вуз и факультет[2]. Набор диктует не ваше желание, а страница приёма конкретной программы: инженеру нужны японский, естествознание и математика, гуманитарию — японский, «Япония и мир» и иногда математика по базовому курсу.
| Предмет | Длительность | Шкала | Особенности |
|---|---|---|---|
| Японский как иностранный (日本語) | 125 мин | 0-400 (понимание) + 0-50 (письмо) | Только на японском; включает письмо-сочинение |
| Естествознание (理科) | 80 мин | 0-200 | Выбрать 2 из 3: физика, химия, биология |
| Япония и мир (総合科目) | 80 мин | 0-200 | Обществознание: политика, экономика, география, история |
| Математика (数学) | 80 мин | 0-200 | Курс 1 (базовый) или Курс 2 (продвинутый) |
Здесь есть несколько правил, на которых абитуриенты регулярно спотыкаются.
Естествознание и «Япония и мир» нельзя сдавать вместе. Оба предмета идут в один и тот же экзаменационный период и потому взаимоисключающи: вы берёте либо точные науки, либо обществознание, но не то и другое[2]. Это логично: гуманитарию не нужна физика, а инженеру — история, и расписание просто отражает разные траектории.
Математика бывает двух уровней. Курс 1 (базовый) охватывает темы уровня «Математика I + A» и предназначен для гуманитарных и «низкоматематичных» научных факультетов. Курс 2 (продвинутый) добавляет «Математику II, B, III, C» и нужен естественно-научным и инженерным направлениям[14]. Какой курс сдавать, опять-таки определяет вуз. После реформы 2026 года точные списки тем стоит сверять по обновлённым силлабусам.
Один из самых недооценённых плюсов EJU — выбор языка. Секцию японского, разумеется, сдают только на японском. А вот естествознание, «Японию и мир» и математику можно сдавать на японском или английском — по вашему выбору, который вы указываете в заявке и под который получаете соответствующий буклет с заданиями[3]. Для абитуриента из СНГ, который ещё не довёл японский до уровня, на котором комфортно решать задачи по физике, это серьёзное подспорье: предметную часть можно сдать на английском, а силы сосредоточить на языковой секции.
Языковая часть длится 125 минут и идёт первым периодом, утром. Внутри неё три блока в фиксированном порядке: сначала письмо-сочинение (記述, около 30 минут), затем чтение (読解, около 40 минут), затем аудирование и аудио-визуальное понимание (聴解 и 聴読解, около 55 минут)[2]. Именно наличие письма принципиально отличает EJU от JLPT, где сочинения нет вообще: здесь вам придётся самостоятельно строить связный текст на японском, а не закрашивать кружки.
Все предметы сдают в один день, по периодам. Японский — в первом периоде (примерно 9:30–12:00). Естествознание или «Япония и мир» — во втором (примерно 13:30–15:00). Математика — в третьем (примерно 15:40–17:10)[2]. Поэтому максимум за одну сессию — японский плюс один предмет второго периода плюс математика, то есть три предмета. Это и объясняет, почему ценовая сетка устроена как «1 предмет» и «2-3 предмета».
Мы в UniPage считаем, что поступление должно опираться на реалистичную финансовую стратегию. Наши эксперты помогают заранее рассчитать полные затраты, найти доступные варианты программ и избежать скрытых платежей, чтобы зарубежное образование не стало неподъемным бременем.
Доверьте поступление UniPage. Мы проанализируем ваши исходные данные, составим план подготовки, подготовим документы, возьмём на себя всю бюрократию и общение с вузами, а также будем рядом на всех этапах поступления — вплоть до вашего переезда.
Что делает UniPageМы помогаем пройти путь поступления как последовательный проект: сначала строим стратегию, затем подбираем программы, готовим документы, сопровождаем подачу и закрываем визовый этап.
Первое, что нужно усвоить: EJU выдаёт баллы, а не зачёт/незачёт. Здесь нет уровней вроде N1–N5, нет единого порога «сдал/не сдал». Есть число, и что оно значит — решает каждый вуз сам[4].
Шкалы устроены так. Японский язык даёт два отдельных результата: понимание (чтение от 0 до 200 плюс аудирование и аудио-визуальное понимание от 0 до 200, в сумме 0-400) и письмо отдельно — от 0 до 50. Естествознание, «Япония и мир» и математика — каждый предмет по шкале 0-200[2].
Второй важный момент — баллы масштабированные, а не «сырые». Все шкалы, кроме письма, выдаются не как процент правильных ответов, а как масштабированный балл. JASSO применяет процедуру Score Equating на основе теории отклика заданий (Item Response Theory — та же логика, что в TOEFL), чтобы результаты разных сессий были сопоставимы между собой[15]. Это значит, что одинаковое количество верных ответов на разных вариантах может дать чуть разный итоговый балл: система выравнивает сложность.
Письмо (記述) — исключение: оно не масштабируется, а оценивается по фиксированной рубрике. Возможные баллы дискретны: 0, 10, 20, 25, 30, 35, 40, 45 или 50. Уровни обозначают буквами: S = 50, A = 45, B = 40 или 35, C = 30 или 25, D = 20 или 10[16]. Балл 0 (отметка NA) ставят за пустой или нерелевантный ответ, за переписанную тему, за текст короче 40 значимых японских символов или за списанное. То есть формально присутствовать на письме мало — нужно по существу раскрыть тему.
Поскольку единого порога нет, «хороший балл» — это всегда балл относительно цели. Ориентир для конкурентных программ на японском: понимание японского от 300 из 400 плюс высокий уровень JLPT (часто N1) для топовых факультетов. Порог в 200 баллов по секции японского, напомним, открывает дорожку к стипендии MEXT Honors[12]. Но конкретные требования всегда задаёт вуз, и о них — в следующем разделе.
После экзамена вы смотрите свой результат онлайн через систему EJU Online. Бумажный сертификат отправлять в вуз обычно не нужно: зарегистрированные университеты запрашивают баллы напрямую у JASSO по вашему регистрационному номеру[4]. Даты публикации результатов в 2026 году: за первую (июньскую) сессию — 28 июля, за вторую (ноябрьскую) — 15 декабря[17].
Это самый частый и одновременно самый каверзный вопрос. Каверзный, потому что у EJU нет «проходного балла» — ни в принципе, ни по уровням. Каждый вуз и каждый факультет устанавливают свою планку, и единого правила не существует[4]. Поэтому единственный честный ответ — «зависит от того, куда вы поступаете», а дальше начинается работа: открыть страницы приёма конкретных программ и посмотреть, что просят именно они.
Тем не менее ориентиры есть. Логика поступления почти всегда строится по схеме «цель → набор предметов → целевой балл». Вот как это выглядит на практике.
| Цель | Какие предметы | Ориентир по баллам |
|---|---|---|
| Гуманитарный бакалавриат | Японский, «Япония и мир», иногда математика (Курс 1) | Японское понимание 300+ из 400, часто плюс JLPT N1 |
| Социально-экономический бакалавриат | Японский, «Япония и мир», математика (Курс 1 или 2) | Высокое понимание японского + сильная математика |
| Естественно-научный / инженерный бакалавриат | Японский, естествознание (2 предмета), математика (Курс 2) | Сильные точные науки важнее «идеального» японского |
| Стипендия MEXT Honors | Любой набор с японским | От 200 по секции японского как иностранного |
Важно разводить два понятия, которые часто путают. Есть «минимум, с которым у вас примут заявку», и есть «балл, с которым вас реально зачислят». Это не одно и то же: на конкурентных программах фактический проходной складывается из вашего балла относительно других абитуриентов и почти никогда не публикуется заранее как жёсткая цифра. JASSO прямо подчёркивает, что баллы EJU — лишь один из факторов отбора: вуз также смотрит документы, а нередко проводит собственный экзамен или интервью[18].
Поэтому правильная стратегия такая: выберите 3-5 целевых программ, найдите на их страницах приёма требуемый набор предметов и язык сдачи, посмотрите, публикуют ли они ориентир по баллам, и стройте подготовку под самую амбициозную из них. Для понимания, как устроены ступени обучения и куда вы в итоге целитесь, пригодится материал про бакалавриат, а общий путь поступления в Японию мы разбираем в обзоре учёбы в Японии.
Когда вы только начинаете разбираться с поступлением за рубеж, легко потеряться: нужно одновременно понять страны, университеты, программы, бюджет, документы и сроки. Многие читают десятки статей, но в итоге не получают главного — понятного ответа, что делать именно в их ситуации. Из-за этого процесс начинает казаться слишком сложным.
Обычно начинать стоит не с выбора «вуза мечты», а с оценки шансов, бюджета и подходящих направлений. Мы в UniPage работаем с 2012 года и помогли более чем 4000 студентам пройти путь поступления. Мы можем быстро разобрать вашу ситуацию, объяснить, какие страны и программы подходят, где есть риски и какой план действий будет реалистичным.
Мы помогаем пройти путь поступления как последовательный проект: сначала строим стратегию, затем подбираем программы, готовим документы, сопровождаем подачу и закрываем визовый этап.
Запомните этот факт, потому что именно его чаще всего переносят с JLPT по ошибке: баллы EJU действительны 2 года. На практике это означает, что вуз может одновременно рассматривать результаты до четырёх последних сессий — ведь экзамен проходит дважды в год[5].
Это принципиально отличает EJU от JLPT, чей сертификат бессрочен. Двухлетнее правило EJU нельзя переносить на JLPT, и наоборот — это разные экзамены с разной логикой срока годности. Если вы сдали EJU слишком рано, к моменту подачи результат может «протухнуть», и придётся пересдавать.
Есть и дополнительный нюанс: некоторые вузы внутри этого двухлетнего окна указывают, какие именно годы или сессии они принимают. Например, программа может оговаривать, что засчитывает только результаты последнего года или конкретной сессии. Это их внутренняя политика поверх общего правила JASSO, поэтому при планировании дат всегда сверяйтесь с требованиями целевого вуза[5].
Практический вывод: не сдавайте EJU «про запас» за несколько лет до поступления. Идеально — сдать за сессию-две до подачи документов, чтобы результат наверняка попадал и в общий двухлетний срок, и в более узкое окно, если вуз его задаёт.
EJU проводят дважды в год — в июне и в ноябре. Окна подачи заявок короткие и открываются заметно раньше самого экзамена, поэтому планировать стоит за несколько месяцев. Вот точные даты на 2026 год.
| Событие | 1-я сессия (июнь) | 2-я сессия (ноябрь) |
|---|---|---|
| Дата экзамена | 21 июня 2026 (вс) | 8 ноября 2026 (вс) |
| Окно подачи заявок | 16 фев — 12 мар 2026 | 6 июл — 30 июл 2026 |
| Публикация результатов | 28 июля 2026 (вт) | 15 декабря 2026 (вт) |
Все даты — по официальному расписанию JASSO; окна подачи за рубежом совпадают с японскими[6]. Заявки принимают до 17:00 по японскому времени в последний день окна, так что закладывайте разницу часовых поясов и не тяните до дедлайна.
Какую сессию выбирать, зависит от цикла приёма вашего вуза. Японский учебный год начинается в апреле, и многие дедлайны подачи приходятся на осень-зиму предыдущего года — под них логичнее сдавать ноябрьскую сессию. Но часть программ (особенно с осенним приёмом по международному календарю) удобнее закрывать июньской. Сверяйте даты дедлайнов конкретного вуза с датами публикации результатов: ваш результат должен успеть выйти до закрытия приёма.
А вот здесь начинается самое важное для читателя из России и СНГ, и новость, к сожалению, неприятная.
За пределами Японии EJU проводят в 17 городах в 13 странах и регионах — и все они находятся в Азии. По данным на первую сессию 2026 года это:
Источник — официальная страница зарубежных площадок JASSO[8]. Обратите внимание: нет ни одной площадки в Европе, России и СНГ, Африке, Северной и Южной Америке, материковом Китае и Макао. EJU — это азиатский экзамен в самом буквальном смысле географии.
Раз дома сдать нельзя, остаётся два реалистичных сценария.
Сценарий 1: поездка в азиатский город. Вы регистрируетесь у местного представителя в одном из 17 городов и едете сдавать туда. Ближайшие к СНГ варианты по логистике — Сеул и Пусан (Республика Корея) и Улан-Батор (Монголия); чуть дальше — Гонконг, Тайбэй, Бангкок[8]. Это означает реальные расходы на дорогу, проживание и, возможно, визу — заложите их в бюджет с самого начала.
Сценарий 2: сначала языковая школа в Японии. Очень распространённый путь — поступить в японскую языковую школу, переехать в Японию по студенческой визе и сдавать EJU уже там, на одной из площадок внутри страны[8]. Так вы заодно подтягиваете язык в среде и оказываетесь рядом с вузами для вступительных интервью. Подобрать формат поможет обзор языковых курсов в Японии, а к переезду стоит заранее разобраться со студенческой визой и студенческой страховкой.
Сдавать EJU вне страны проживания разрешено, но при условиях: (1) в стране или регионе есть представитель, который обрабатывает заявку; (2) вы понимаете язык центра в день экзамена; (3) въездную визу вы получаете сами — ни JASSO, ни местные представители не выдают никаких документов для оформления визы[19]. Последний пункт особенно важен: рассчитывать, что организаторы помогут вам въехать в Корею или Монголию ради экзамена, не стоит — это полностью ваша зона ответственности.
Процедура подачи за пределами Японии отличается от внутренней. Заявку получают у местного представителя в выбранном городе и подают лично или по почте; в части городов есть онлайн-подача. Обычно нужны три фотографии паспортного формата, сделанные за последние шесть месяцев. Окна подачи совпадают с японскими[20]. Пошагово это выглядит так:
Это раздел, ради которого многие и открывают статью, потому что именно здесь рождается большинство дорогих ошибок. EJU и JLPT (Japanese-Language Proficiency Test, 日本語能力試験 — экзамен на знание японского для неносителей) — два разных экзамена с разными задачами, и для поступления они нередко нужны вместе. Подробный разбор JLPT — в нашем отдельном материале Экзамен JLPT по японскому языку; здесь сосредоточимся на их связке.
| Параметр | EJU | JLPT |
|---|---|---|
| Кто проводит | JASSO (под MEXT) | Японский фонд + JEES |
| Тип | Вступительный академический экзамен | Сертификация владения языком |
| Результат | Баллы, без зачёт/незачёт и без уровней | Зачёт/незачёт, 5 уровней N5→N1 |
| Письмо-сочинение | Есть (記述, 0-50) | Нет |
| Академические предметы | Есть (наука, «Япония и мир», математика) | Нет |
| Отдельный блок лексики/грамматики | Нет | Есть |
| Срок действия | 2 года | Бессрочно |
| Когда проводится | Июнь, ноябрь | Июль, декабрь |
| В России и СНГ | Не проводится | Проводится (Москва, СПб и др.) |
В чём содержательная разница, по версии самой JASSO. Японская секция EJU измеряет академический японский — тот, что нужен для учёбы в вузе, — и включает письмо, но не содержит изолированных вопросов по иероглифам, лексике и грамматике. JLPT, наоборот, измеряет общий язык, состоит только из заданий с выбором ответа и имеет отдельный блок языковых знаний. EJU даёт баллы, JLPT — зачёт/незачёт. JASSO прямо отмечает, что их сложность напрямую несопоставима[21].
JLPT, в свою очередь, имеет пять уровней — от N5 (самого лёгкого) до N1 (самого сложного), и сертификат не истекает[22]. В 2026 году JLPT проводят 5 июля и 6 декабря. И, что критично для жителя СНГ, JLPT по-прежнему сдают в России — в 14 городах, включая Москву, Санкт-Петербург, Владивосток, Новосибирск, Казань и Екатеринбург[23]. То есть языковой сертификат можно получить дома, даже если вступительный EJU дома недоступен.
Когда какой экзамен нужен, проще всего свести к трём ситуациям.
Когда нужен EJU. Если вы поступаете на бакалавриат на японском языке, особенно в национальный или публичный вуз. Это база приёма.
Когда нужен JLPT. Когда вуз хочет видеть формальный уровень японского как часть пакета документов (часто N2 как минимум, N1 для конкурентных факультетов вроде права или медицины и для топовых вузов), а также для работы, виз и стипендий. Требования различаются: одни программы просят только EJU, другие — EJU плюс JLPT, третьи добавляют собственный экзамен вуза.
Когда нужны оба. Чаще всего — именно так для японоязычных программ. Но точную комбинацию всегда уточняйте у конкретного вуза: формулировка «обычно нужны и тот, и другой» — это правило по умолчанию, а не закон. Для англоязычных программ, как мы уже отмечали, нередко не нужен ни один из них — там считают английский.
Официальный сбор в Японии на 2026 год выглядит так: один предмет: 84 USD, два или три предмета: 161 USD (обе суммы с учётом налога; в стоимость входит пересылка экзаменационного ваучера)[7].
Здесь есть важная тонкость, которую часто понимают неправильно: это не цена за каждый предмет. Нет опции «доплатить за второй предмет» — два и три предмета стоят одинаково, 161 USD. Так что если вам нужны как минимум два предмета, экономически выгоднее сразу брать три, если вуз их принимает. И ещё одно правило без исключений: возврат сбора не производится ни при каких обстоятельствах[7].
За рубежом единой иеновой цены нет. Сборы устанавливают местные представители в каждом городе, в своей валюте, и они различаются от страны к стране[7]. Вот несколько ориентиров на 2026 год по официальному гайду JASSO (актуально на 2026-06-28)[17]:
| Где | 1 предмет | 2-3 предмета |
|---|---|---|
| Япония | 84 USD | 161 USD |
| Республика Корея | 46 USD | 77 USD |
| Гонконг | 77 USD | 148 USD |
| Монголия | 70000 MNT | уточняйте у представителя |
В 2026 году сборы повысили в четырёх юрисдикциях — Японии, Республике Корея, Гонконге и Монголии[17]. По другим странам (например, Индии и Тайваню) точные суммы лучше смотреть в EJU Bulletin для соответствующего города или уточнять у местного представителя, поскольку они не зафиксированы централизованно.
И главное для абитуриента из СНГ: реальная стоимость EJU — это не только сбор. Поскольку дома сдать нельзя, к цене экзамена добавляются авиабилеты, проживание в Сеуле, Пусане, Улан-Баторе или другом городе, возможная виза и питание. На практике «недорогой экзамен за пару десятков тысяч иен» легко превращается в поездку на несколько сотен долларов. Если вы рассматриваете путь через языковую школу в Японии, то к бюджету добавляется уже совсем другой порядок расходов — обучение и проживание, — но зато сам EJU вы сдаёте «по местной цене» внутри страны. Планируйте логистику и бюджет вместе, а не по отдельности.
Честный ответ: сроки сильно индивидуальны. Они зависят от стартового уровня японского, от того, насколько вы сильны в выбранных предметах, и от того, на каком языке вы сдаёте предметную часть. Но несколько ориентиров дать можно.
Языковая секция — самое узкое место. Для конкурентного результата по японскому (понимание от 300 из 400) обычно нужен уровень, сопоставимый с JLPT N2–N1, а это, как правило, не один год systematic-занятий. Письмо-сочинение требует отдельной тренировки: его на JLPT нет, и навык построения связного академического текста на японском приходится нарабатывать целенаправленно. Самый трудоёмкий пласт — иероглифы и лексика, и здесь сильно выручают карточки и интервальные повторения — метод, при котором слово повторяют ровно тогда, когда вы вот-вот его забудете. Общие принципы изучения языков — в материале как учить языки, а для тренировки живого аудирования полезен формат японского по аниме.
Предметная часть — это решение, а не только зубрёжка. Сначала определитесь, на каком языке вы сдаёте естествознание, «Японию и мир» и математику — на японском или английском. Для многих абитуриентов из СНГ английский снимает огромную нагрузку: можно не учить физику и химию заново на японском, а опереться на школьную базу. Под выбранный язык берёте соответствующие материалы и официальные силлабусы JASSO — особенно важно после реформы 2026 года, которая изменила программы по точным наукам и обществознанию[13].
Официальные ресурсы — в первую очередь. JASSO публикует образцы заданий и сводки результатов прошлых сессий. Прорешать официальный образец своего набора предметов — лучший способ трезво оценить, готовы вы или нет, и не тратить деньги на сомнительные сторонние «онлайн-EJU». Платные учебники, курсы и репетиторы идут уже сверху, когда вы поняли свои слабые места.
Когда сдавать. С учётом двухлетнего срока действия и дедлайнов вуза оптимально планировать сдачу за одну-две сессии до подачи документов. Сдадите слишком рано — рискуете выйти за окно, которое принимает вуз; слишком поздно — результат не успеет выйти к дедлайну. Сверяйте дату публикации результатов с датой закрытия приёма заранее.
Следующий шаг
Выбор программы — это не только вопрос интереса к предмету. От него зависят требования к поступлению, бюджет, страна и ваши карьерные возможности после выпуска. Рейтинги помогают сориентироваться, но они не отвечают на главный вопрос: какая программа реально подходит именно под ваш бэкграунд.
Мы помогаем пройти путь поступления как последовательный проект: сначала строим стратегию, затем подбираем программы, готовим документы, сопровождаем подачу и закрываем визовый этап.
EJU принимают 479 японских вузов — более 60% всех университетов страны, включая большинство национальных. Это де-факто стандарт приёма иностранцев на бакалавриат[10]. Но «принимают» здесь не означает «принимают одинаково».
Каждый вуз решает самостоятельно: требовать ли EJU вообще, какие именно предметы засчитывать, какие сессии принимать и комбинировать ли баллы с собственным экзаменом или интервью. JASSO ведёт поисковый список учебных заведений, использующих EJU («List of schools using EJU»), но финальные требования всегда нужно уточнять напрямую у каждого вуза[4].
Отдельно напомним про две вещи, повышающие ценность хорошего результата. Во-первых, высокие баллы EJU дают доступ к стипендии MEXT Honors после зачисления[12]. Во-вторых, именно EJU открывает механизм поступления до приезда в страну — а для абитуриента, которому сложно лишний раз ездить в Японию, это иногда решающий фактор при выборе программы.
Идеальные оценки и огромные суммы для поступления нужны не всегда. Требования зарубежных вузов могут уводить в заблуждение. Чтобы выбрать престижный вуз с реальными шансами поступления и минимальными рисками отказа, важно объективно оценить свои начальные позиции. Например, наша команда может оценить профиль абитуриента и подобрать программы по требованию вуза и комфортный бюджет.
Мы помогаем пройти путь поступления как последовательный проект: сначала строим стратегию, затем подбираем программы, готовим документы, сопровождаем подачу и закрываем визовый этап.
каждый 4 абитуриент
выбирает UniPage
1 000 000 $ сэкономили
благодаря стипендиям
6 400 офферов
из зарубежных вузов